( 133
)
خصائص صرفى و نحوى : مراد كيفيت بكار بردن افعال
در معانى لازم و
متعدى آن و تنسيق اجزاء جمله
و بكار بردن ساير خصوصياتى كه افاده
معنى رااستوار مى بخشد
براى نمونه مى توان به مقدمه[ التفهيم
بيرونى] به قلم استاد همائى
و مقدمه وجوه قرآن مراجعه كرد.
كتاب شناسى و نسخه شناسى : مصحح در آغاز كتاب
بايد نسخه هائى كه
مورداستفاده قرار داده
معرفى كند.
مقصوداز كتاب شناسى اين است كه مطالب زير را معين سازد:
1 كتابخانه اى كه نسخه خطى در آنجا وجود داشته و شماره آن .
2 سال تاليف و تاريخ كتابت كتاب .
3اشاره اجمالى به تقسيم بندى فصول وابواب آن .
4اشاره به افتادگى ها و نقصان نسخه .
5اشاره به حواشى وزيرنويس نسخه
اگر داراى حواشى وزيرنويس است .
مقصوداز نسخه شناسى
اين است كه قطع كتاب و نوع كاغذ و نوع خط و
تذهيب و تجليد آن را معين نمايد.
براى آشنائى كامل با ثبت كتاب شناسى و نسخه شناسى
بايد به
فهرست هاى كتب خطى مراجعه كرد
زيرا فهرست نويسان معمولا مشخصات
نسخه خاى خطى رااز هر دو جهت ثبت مى كنند
براى نمونه برخى از آنها
را ياد مى كنيم :
1 فهرست نسخ خطى كتابخانه عمومى آيه الله مرعشى
سيداحمد حسينى
و سيدمحمود مرعشى .
2 فهرست نسخ خطى كتابخانه مجلس شوراى ملى
عبدالحسين حائرى .
3 فهرست نسخ خطى كتابخانه ملى ايران
عبدالله انوار.
4 فهرست نسخ خطى كتابخانه مركزى
محمدتقى دانش پژوه .
5 فهرست نسخ خطى فارسى موزه بريتانيا (بانگليسى ).
6 فهرست نسخ خطى فارسى كتابخانه ملى پاريس (بفرانسه ).
|